Cilt 6, Sayı 11, Makale Koleksiyonu
Güncel Gönderiler
-
Arap dilinde Lahn'ın ortaya çıkışı ve ilk görüntüleri
(Hitit Üniversitesi, 2007)Bu makalede, teknik anlamda İslâmi fetih hareketleri sonucu Araplarla Arap olmayan ulusların fethedilen bölgelerde birlikte yaşamaları sonucu, Arapçanın bu ulusların dilleriyle etkileşimi sonucu Arapçada meydana gelen dil ... -
İnşâ-Haber bağlamında Kur’an dilinin yapısı
(Hitit Üniversitesi, 2007)Bu makale belağatta kullanılan iki kavramdan yola çıkarak Kur’an dili ve anlatımı üzerine bazı değerlendirmeleri içermektedir. İnşâ ve haber, belağatta sözün söylenme biçimini ele almaktadır. Bunlar, bir dilde bulunan ifade ... -
Süregelen iki tanımlama ve tasnif problemi üzerine: el-İhfâ mı? el-İhfâu’l-Lisânî mi? el-İzhâr mı? el-İzhâru’l-Lisânî mi?
(Hitit Üniversitesi, 2007)Bu makalede, tecvîd literatüründeki iki tanımlama biçiminin yeniden değerlendirilmeye muhtaç bir içerik arz ettiği hususu tartışılacaktır. Başka bir ifadeyle, tecvîd kitaplarının çoğunluğunda yer verilen el-İhfâ ve el-İzhâr ... -
Usûlü’d-dîne İlişkin ilk Zeydî metinler
(Hitit Üniversitesi, 2007)İslam Mezhepleri Tarihi’nde herhangi bir ekol veya şahıs incelenirken, metodoloji açısından, onların kendi eserleri varsa öncelikle onlara ulaşıp, görüşlerini ortaya koymak gerekir. Zeydiyye mezhebi, teşekkülünden kısa bir ... -
Hıristiyan teolojisinde Deccal ve Yecüc - Mecüc kavramları üzerine bir değerlendirme
(Hitit Üniversitesi, 2007)Dinlerin çoğunda yer alan eskatolojik ‘kötü şahıs’ ya da ‘kötü millet’ karakterleri, Yahudilik, Hıristiyanlık ve İslam geleneklerinde Deccal ve Yecüc – Mecüc beklentisi şeklinde kendisini gösterir. Hıristiyanlığın bu ... -
İbn Sînâ epistemolojisinde bir bilgi kaynağı olarak “Sezgi”
(Hitit Üniversitesi, 2007)Hemen hemen bütün epistemolojilerde sezgi, bilgisel değeri bakımından en çok tartışılan hususlardan biridir. Sezgi, en genel anlamıyla “doğrudan kavrayış”tır. Sezgiyi, tartışmalı noktaya getiren şey de bu “doğrudan” ... -
Süryani bilginlerin çeviri faaliyeti ve Mu’tezilî düşünceye etkisi
(Hitit Üniversitesi, 2007)Süryani bilginlerin ve dil olarak Süryanicenin İslâm düşüncesindeki çeviri faaliyetinde önemli bir yeri vardır. Emevilerin son döneminde bireysel olarak başlayan çeviriler, Abbasi halifeleri Mehdi ve Harun Reşid döneminde ...